کتاب «کی پنیر مرا جابهجا کرد؟» نوشتهی دکتر «اسپنسر جانسون» را «لعیا عندلیب» به فارسی برگردانده است. این داستان راههای ایجاد تغییر و تنوع در کار و زندگی را به مخاطبان میآموزد. چهار شخصیت تخیلی در این داستان وجود دارند. دو موش به نامهای «اسنیف» و «اسکری» و دو انسان کوچکشده به نامهای «هم» و «ها». اسکری سرعت عمل دارد و اقدامات خود را سریع انجام میدهد ولی «هم» مدام از تغییرات فرار میکند. او چون میترسد تغییرات همه چیز را بهم بریزد، ریسک نمیکند. اما «ها» که درک بهتری از تغیرات دارد، خود را با آن وفق میدهد و خود را با آن هماهنگ میکند. این کتاب به شما کمک میکند در زندگی خود تغییراتی پدید آورید. کتاب حاضر را انتشارات «ذهنآویز» منتشر کرده و در اختیار مخاطبان قرار داده است.