سایر توضیحات : - همراه با روکش
- ترجمه از کانادایی: رامانو جان
نویسنده : مهادوی یکه
+ موارد بیشتر
موجود در انبار چاپ و پخش کالای آبرنگ
ارسال توسط چاپ و پخش کالای آبرنگ
336,79838%
208,560 تومان
مترجم
هرمز ریاحی
شابک
9786007439593
ناشر
نشر نو
موضوع
شعر خارجی
قطع
جیبی
نوع جلد
گالینگور
تعداد صفحه
112
تعداد جلد
1
وزن
68 گرم
سایر توضیحات
- همراه با روکش
- ترجمه از کانادایی: رامانو جان
نویسنده
مهادوی یکه
کتاب «خدای به سپیدی یاس» را «مهادوی یکه» نوشته و «هرمز ریاحی» آن را به فارسی برگردانده است. اشعار هندی همیشه از زیباترین اشعار در بین زبانهای مختلف محسوب میشوند؛ ازهمینرو ادبیات هندی بر ادبیات بسیاری از کشورهای خاورمیانه تاثیر زیادی گذاشته است. در توضیحات کتاب داریم: «مجموعهی حاضر مشتمل بر اشعار هندی است که از اصل سانسکریت به انگلیسی، سپس به فارسی برگردانده شده است. این اشعار درواقع بیان تغزلی عشق و اعتقاد به "شیوا" خدای هندوان است که آن را یکی از قدیسان این طریقت به نام "ماهادوی یکه" سروده است.» در یکی از اشعار میخوانیم: «تن خاکی/ روح افلاکی/ خداوندگارا/ به کدام بیاویزم؟/ چهسان/ تو را دریابم؟/ اوهام از من برانداز/ خدای به سپیدی یاس» این کتاب را «نشر نو» منتشر کرده است.